Информационный Центр Правительства Москвы
22 ноября 2024, пятница, 07:20
Пресс-конференции

Пресс-конференция на тему: «О подготовке к новогодним ёлкам для москвичей разных национальностей, гостей города и маленьких севастопольцев»

14 декабря 2015 года состоялась пресс-конференция на тему: «О подготовке к новогодним ёлкам для москвичей разных национальностей, гостей города и маленьких севастопольцев».

Пресс-конференция на тему: «О подготовке к новогодним ёлкам для москвичей разных национальностей, гостей города и маленьких севастопольцев»
Важное:

Столичные власти подготовили к новогодним каникулам большую праздничную программу для детей

18 декабря в столице пройдет новогодняя Елка для детей представителей национальных диаспор города

23 декабря в Москве на стадионе «Открытие Арена» состоится новогоднее мероприятие для детей казаков

На новогодние праздники в Москву приедут порядка 400 детей из регионов

В Севастополе в рамках сотрудничества с московскими властями будет проведено 12 детских новогодних Елок

На Поклонной горе в рамках проекта «Ледовая Москва. В кругу семьи» будет построен ледовый город

ВЕДУЩИЙ

Добрый день, коллеги. Сегодня Информационный центр Правительства Москвы проводит пресс-конференцию на тему: «О подготовке к новогодним ёлкам для москвичей разных национальностей, гостей города и маленьких севастопольцев».
В работе пресс-конференции принимают участие Черников Владимир Васильевич, руководитель Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы, Тоторкулов Алий Хасанович, председатель Президиума Общероссийского общественного движения «Российский конгресс народов Кавказа», Смирнова Светлана Константиновна, постоянный представитель Главы Удмуртской Республики при Президенте Российской Федерации - заместитель Председателя Правительства Удмуртской Республики, Фененко Юрий Вячеславович, заместитель руководителя Представительства Правительства Севастополя в городе Москве и Ковтунец Александр Сергеевич, Президент Общенациональной программы «В кругу семьи».

В.В. ЧЕРНИКОВ

Доброе утро, уважаемые коллеги. Как приятно обсуждать новогодние мероприятия. На этой неделе стартует наш фестиваль «Путешествие в Рождество». Но это тема отдельной пресс-конференции.
Сегодня мы обсудим тему «Новый год – праздник для всех». В день, когда открывается «Путешествие в Рождество», мы проводим новогоднюю елку для детишек, проживающих в Москве, различных национальностей. Театр Эстрады примет более 700 человек. Коллеги дополнят меня.
Главное – мы показываем, что мы живем в многонациональном городе, и праздник Новый год касается всех. Мы работаем с коллегами из национальных объединений. Вместе мы делаем так, чтобы все детишки могли прикоснуться к этому празднику. Ведущим будет любимец детей В. Олешко. Они разработали сценарий «Сказка о царе Салтане». Сразу после этого стартует череда новогодних елок. Они пройдут в течение 8 дней в Севастополе.
Севастополь – наш побратим. Это очень серьезная для нас тема. Эти представления, которых будет по 2 в день, подготовлены по специальным сценариям. Они начнутся еще перед входом в театр Черноморского флота и будут продолжительными по времени. Там будут участвовать известные артисты. Главный посыл – мы говорим о том, что мы вместе. Это новогодняя елка Мэра Москвы-Севастополя. Там соберутся более 4000 детей разных категорий. В основном, по социальным льготам. Елка абсолютно бесплатная для детей.
Мероприятие, о котором я хочу сказать, оно проводится нами. Мы проводим елку и для казаков – для детей от 8 до 13 лет казаков Москвы. Мы собираем детей на стадионе «Открытие». Таким образом мы приобщаем их и к спорту, к футболу. Там пройдет необычная новогодняя елка в форме квеста. В финале их встретит необычный Дед Мороз, который подарит им «футбольные» подарки. Дедом Морозом будет один из знаменитых футболистов.
Помимо этого, проводим 2 серьезнейших мероприятия. В парке «Музеон» будет представлена программа «Круга света», где будет площадка, катальная горка для детей. Отдельная тема на Поклонной горе – «В кругу семьи», - где мы увидим миниатюру Москвы во льду.
Самое главное, мы собираем детей из регионов. Из 24 регионов в Москву приедут дети группами от 15 человек. Мы будем размещать их в Москве и в течение недели показывать им новогодние представления, город, возить их в театры и на экскурсии. Детей мы приглашаем совместно с нашими коллегами из ассамблеи городов по принципу регионального сотрудничества. Это будут дети-льготники, и дети победители различных викторин. Здесь у них пройдет ряд интереснейших встреч. Они сами выбирали, с кем хотят встретиться в городе. Главные тезис всего этого – «Мы вместе!». Мы – большая страна, а Москва - наша столица, город, который рад видеть всех. Мы покажем это через общение с детьми.
Дети обязательно поплавают с новогодним представлением по Москва-реке.
Коллеги меня дополнят. Большое спасибо.

А.Х. ТОТОРКУЛОВ

Добрый день. Новый год – это любимый праздник и детьми, и взрослыми. Это советская традиция. Нигде в мире больше не справляют новый год с 31 на 1 января. Это тот Новый год, который связывает всех нас – бывших жителей СССР. Дети каждый год с удовольствием ждут этого праздника и готовятся к нему.
Департамент национальной политики ежегодно проводит новогодние представления для детей-«националов» из разных регионов и стран СНГ. Все дети, которые там собираются, разных национальностей, знакомятся друг с другом и дальше продолжают общаться. Так мы решаем сразу несколько задач: сохранение единой традиции, знакомства, обретение друзей, расширение знаний о других национальностях, географии и истории.
Спасибо Правительству Москвы за то, что не забывают людей, которые приехали в нашу столицу из многих регионов и стран, поддерживают их и ежегодно проводят такие мероприятия. Спасибо.

С.К. СМИРНОВА

Прежде всего, хочу поблагодарить Вас, Владимир Васильевич, за возможность принять участие в данной пресс-конференции, потому что это возможность соприкоснуться с новогодним чудом. Мы все родом из детства. Я понимаю счастье тех ребят, которым выпало счастье побывать на Новый год в Москве, на новогодних елках.
Москва – это столица нашей многонациональной Родины. Она проводит новогодние елки не только для своих детей, но и для детей всех субъектов РФ.
Владимир Васильевич, хочу по поручению главы Удмуртской республики А.В. Соловьева поблагодарить Правительство Москвы в лице С.С. Собянина, потому что все это идет под эгидой Мера Москвы, за возможность, которая предоставлена субъектам, направить своих детей на эти новогодние мероприятия.
Что касается Удмуртии, 3 министерства занималось отбором детей: культуры, спорта, образования. В соответствии с критериями там были дети из разных категорий, в т.ч., малообеспеченные, а так же отличники, победители олимпиад и конкурсов, лучшие спортсмены. Они не только из Ижевска. Они из разных районов Удмуртии. Представляете, какое чудо деревенскому мальчишке или девчонке оказаться на Новый год в Москве.
Наш удмуртский Дед Мороз – Тол Бабай, - так же будет представлен в Москве. Это важно, что разные национальные деды морозы будут участвовать в представлениях. Мы показываем дружбу наших народов. Как поется в песне: «друга ты никогда не забудешь, если с ним подружился в Москве».
Думаю, наши дети приобретут много новых друзей, и благодаря этому наша страна станет еще крепче.
Хочу, пользуясь случаем, сказать слова благодарности Правительству Москвы, что мы впервые в истории «Год Удмуртской республики в Москве». 5 декабря подписано соглашение о сотрудничестве между Правительством Удмуртии и Правительством Москвы, в рамках которого, в т.ч., наши дети приезжают сюда. «Год Удмуртии» был посвящен 2 знаменательным событиям – 175-летию со дня рождения П.И. Чайковского, он наш земляк, и 95-летию государственности Удмуртии.
Спасибо вам большое!

В.В. ЧЕРНИКОВ

Немаловажно, что мы впервые привозим детей из ДНР и ЛНР. Тот же самый отбор детей происходит. Активно работаем с землячеством Донбасса на эту тему.
Знаю точно, как детей отбирают в регионах. Это целая работа. Мы находимся в постоянном контакте. Нам рассказывают, делятся. В этой работе задействованы и общественные организации регионов, и органы власти, и неформальное участие принимают дети. Мы это сделали совместно с нашей туристической программой «Москва – любимый город»: проводим викторины в регионах, особенно перед Днем города.

А.С. КОВТУНЕЦ

Здравствуйте. У нашего писателя И. Шмелева отец был архитектором еще в дореволюционной Москве. Будучи Главным архитектором Москвы, однажды он построил ледовый дворец, внутри которого каждый предмет был очень точно сделан изо льда. Я подумал, почему наши современники не могут увидеть такое чудо? Так появилась идея создания уникальной экспозиции ледовых скульптур, основных достопримечательностей Москвы. Московский дом национальностей и В.В. Черников эту идею поддержали, и в этом году такая экспозиция окажется на Поклонной горе. Это будут 5-6-метровые сооружения, точно повторяющие целый ряд наших достопримечательностей: Кремля, Мэрии Москвы, Большого театра и др. Это будут не только здания, но и памятники: Пушкину, Долгорукому, Царь-Колоколу. Внутри они будут переливаться различными цветами радуги. Снаружи мы тоже будем их подсвечивать.
Когда мы стали создавать такой уникальный город, мы поняли, что какой же город без детской площадки? Поэтому там же будет детская площадка, на которой дети смогут в форме Преображенского и Семеновского полков взять снежную горку, смогут походить по лабиринту метро, проходить разные квесты на знание своего метрополитена, достопримечательностей Москвы. Потом мы поняли, что в каждом «городе» должен быть транспорт и пешеходы. Тогда мы на площади между ледовыми композициями создаем мини-транспорт. Это будут и трамваи, и троллейбусы, и автобусы, и маршрутки, и такси, в которых будут работать аниматоры. Притом, у каждой достопримечательности будет стоять лайтбокс с описанием основных вех этого здания, а аниматоры будут рассказывать историю каждого здания, памятника. Кроме того, каждый день в 4, 6 и 8 мы будем делать специальные представления. И тут будут представлены более 40 дедов морозов, которые представят все национальности. Сначала они будут вовлекать в интересную игру, потом с ними можно будет сфотографироваться. Надеемся, что с момента открытия 25 декабря и до конца, до 10 января, на Поклонной горе будет проходить настоящий праздник радости, света, льда. Причем, мы позаботились, если будет и плюсовая температура. Мы заказали и сделали 7-метровые палатки, где готовятся наши ледовые фигуры. Внутри мы завезли холодильники, которыми мы все это дело морозим. Уже сейчас работа идет полным ходом.
Хочется искренне поблагодарить Правительство Москвы при поддержке которого проходит данное мероприятие, госкорпорацию «Ростех», которая поддержала создание и проведение такой акции и «Новикомбанк».
27 декабря у нас будет специальный день представления национальностей. В этот день можно будет увидеть фольклорные выступления, попробовать определенные блюда.
В рамках «Ледовой Москвы» мы создаем ярмарку, в которой будут представлены различные диаспоры Москвы.
Приглашаем всех!
Назову несколько дедов морозов: Тол Бабай (Удмуртия), Сагаан Убугун (Бурятия), Шахта Баба (Дагестан), Гор Дада (Чечня), Юшту Кызыга (Мари Эл), Паккайне (Карелия), Акшаму Атя (Мордовия), Чисхан (Якутия), Ямал Ири (Ямало-Ненецкий округ), Мунь Каллса (Мурманская область), Соок Ирей (Тува). Всего их более 40. Каждый Дед Мороз будет обязательно приветствовать детей на своем родном языке.

В.В. ЧЕРНИКОВ


Естественно, будет наш Дед Мороз, который приедет из Великого Устюга.
Мало того, что они будут каждый день. Ну, а 27 будет большой открытый праздник детской национальной культуры с дед морозами.

А.С. КОВТУНЕЦ

Кстати, в социальных сетях можно будет увидеть нашего русского Деда Мороза. Вы в нем узнаете нашего художественного руководителя программы «В кругу семья» Ф. Добронравова. Он уже едет на поклонную гору со льдом.

Ю.В. ФЕНЕНКО

Хочу поблагодарить Москву, Мэра Москвы С.С. Собянина, Департамент национальной политики, с которым нас связывает долгая дружба, и сказать, что Москва и Севастополь – это не просто города-побратимы. Наша дружба измеряется десятилетиями и закреплена она в названии улиц: Севастопольский пр-т, Нахимовский пр-т в Москве, и Московский пр-т в Севастополе. Противолодочный крейсер «Москва» - как вы знаете, по флотской традиции названия кораблей, которые себя прославили, передаются от старого корабля к новому. Название Москвы присутствует всегда и будет присутствовать в названии главного крейсера Черноморского флота. Для нас очень важно, что в условиях ограничений, которые сейчас испытывают горожане, с тем, что свет подается в режиме строгой экономии, и власти города делают все, чтобы к Новому году для жителей города, молодых севастопольцев, была видна не на словах, а на деле та крепкая дружба, которая есть между Москвой и Севастополем. То, что происходит сейчас – лучшее тому доказательство.
Этот год был особенно знаменательным. Мы очень здорово провели дни Севастополя в Москве. В прошлом году мы начали с дней Москвы в Севастополе. Севастопольцы знают, что всегда Москва рядом, что это заботливая мать, столица, и что в Москве живут наши истинные и настоящие друзья, что для нас особо важно. А то, что на территории Театра Черноморского флота будут проходить новогодние елки для детей – это особенно важно для черноморцев, которые сейчас выполняют задачу боевой службы, находясь в Средиземном море, и чьи дети будут на этих елках. Поверьте, мне, как военно-морскому офицеру, всегда была важна связь с землей, Родиной, и что моя семья находится под опекой друзей. Это имеет большое значение для всех. И то, что молодые севастопольцы увидят, что такое Москва здесь, и расскажут своим одноклассникам, мы –старшее поколение, знаем не-понаслышке, что такое Москва. Очень приятно, что руководство Москвы следует этим традициям, развивает их. Мы со своей стороны тоже готовы укреплять дружбу во имя наших младших поколений.

В.В. ЧЕРНИКОВ

Наша работа в Крыму, с Севастополем, носит непериодический характер. Мы провели дни Севастополя. Мы собирали полные залы людей. Очереди стояли, чтобы побывать на концерте, который здесь для нас делали севастопольцы и мы там. После этого мы провели великолепный турнир «Футбольное братство» в Севастополе, который собрал тысячи людей. Мы в мире только вместе способны победить кого угодно всегда. Блокада энергетическая – тема не веселая, но мы в этом году в ноябре провели «Круг света» в Севастополе. Десятки тысяч людей собрались на площади! Слезы на глазах людей были, когда они видели это чудо у себя. Конечно, с замечательным концертом М. Турецкого и его группы.
Мы все равно показываем, что мы делаем одно большое дело, все вместе.
Дети – это будущее наших городов.

Е. СЕМЕНОВА – «Аргументы и факты»

В последнее время некоторые силы говорят о том, что Дед Мороз и Снегурочка – это порождение советского времени и символ СССР, но мы знаем, что это более старинная традиция и элемент национального разобщения, когда такие вещи говорят. У народов Кавказа давно ли появились Дед Мороз и Снегурочка? Что у нас общего? Как это можно применить с точки зрения международной дружбы?

А.Х. ТОТОРКУЛОВ

Я говорил, что есть другие праздники, в частности, религиозные. Ни одна религия не поддерживает светский Новый год. Есть те, кто категорически против Нового года, говорят, что это язычество. Но мы живем в светском государстве. У нас должны быть и светские праздники.
На Кавказе, я не знаю. У меня 6 детей, и старшему в феврале будет 25, а младшему 3,5. Они все через этот Новый год проходят каждый год, и я сам с детства люблю этот праздник. В нашей школе, когда я учился, нас повезли в Ленинград, и мы тоже очень готовились. На Кавказе есть новые веяния, когда говорят, что нельзя поддерживать языческие праздники. Но, в основном, Кавказ, как и вся Россия, любит и празднует Новый год.

В.В. ЧЕРНИКОВ

Мы сейчас разрабатываем стратегию национальной политики Москвы, где мы говорим о том, что мы – единая общность «москвичи». Кто в городе живет, в независимости от национальности, они живут и должны хотеть жить по нашим правилам и устоям, и это происходит по факту. Уверен, что праздник, эти национальные елки всех детей, они этого хотят, и хотят их родители. Мы даем только по 10 билетов на представителей, а желающих – сотни! Они тоже проводят конкурсы, викторины, на эти билеты. Вот этот принцип единения. У нас же тоже будет Рождество, и будет великолепное представление в Храме Христа Спасителя, куда могут прийти люди различных национальностей. Этот тот принцип, по которому мы должны жить. На это мы делаем акцент на нашей елке. Там будут и наши московские дети, русские обычные, потому что люди должны понимать, что они живут в одном городе. Они должны понимать это с детства.

А.Х. ТОТОРКУЛОВ

Я сам родом из Карачаево-Черкесии. Там Новый год празднуют все и везде. И так на всем Кавказе, по большому счету. Есть какие-то моменты в Дагестане и Чечне. А так на Кавказе все любят Новый год.

С.К. СМИРНОВА

Дед Мороз появился не в советское время. Русские сказки, поговорки говорят о том, что это возникло гораздо дальше. История это древняя, которая объединяет разные народы.

О. АГУЛА – «Труд»

Чем вызван национальный акцент в новогодних мероприятиях? Какая-то проблема назрела в этом вопросе?

В.В. ЧЕРНИКОВ

Наоборот, никакой проблемы нет. Она не назрела, она есть. Она должна быть. Мы обычно говорим на национальную тему, когда что-то происходит. Почему-то такой тренд был в последнее время. На мой взгляд, мы должны делать все и работать должны так, чтобы на эту тему можно было не говорить, а правильно пользоваться в жизни.
Когда мы проводим национальные праздники в Москве и всячески их патронируем с точки зрения Правительства Москвы, мы приглашаем туда не только представителей национальностей. На эти праздники собираются москвичи, которые живут в нашем городе и которые приобщаются к культуре того или иного народа. Мы на это делаем акцент. Мы делаем Сабантуй не для татар. Мы делаем его для москвичей, в т.ч. для москвичей татарской национальности. Это очень важно. Именно поэтому у нас появляется тема этнотуризма, конфессионального туризма – у нас самая большая мечеть в Европе, армянский храм, православные храмы и т.д. Мы вообще уникальный город – 160 национальностей. Мы живем в мире! Мы говорим, что наши дети должны получать эту информацию как можно раньше.
у нас прошел такой прекрасный КВН. Многонациональные команды, даже из Великобритании приезжали ребята. И все шутили на национальные темы. 3000 молодых москвичей разных национальностей в этот момент были объединены.

С.К. СМИРНОВА

Мы сегодня много говорим о необходимости внутреннего туризма. В Удмуртии, в Шарканском районе, который является родиной удмуртского Деда Мороза, он стал популярным туристическим местом. Это как раз основа для развития этнического туризма. Разные деды морозы – один из аспектов нашей многонациональности. Мы этот интерес используем. От этого есть экономический эффект и гуманитарный.

Э. БИРЮКОВА – «ТАСС»

Сколько детей примет участие во всех мероприятиях. В Севастополе 4000?

В.В. ЧЕРНИКОВ

В Севастополе – около 4000. Из регионов мы везем всего 400 детишек. Елка в Театре Эстрады – 800 человек. Про Поклонную гору молчу – сколько придет. Мы ждем большое количество людей. В общей сложности на «Путешествие в рождество» мы ждем более 10 млн человек. Это и москвичи, и гости столицы, туристы.
Сегодня мы говорим не только о товарообороте между нашими регионами, но и о внутреннем туризме. Тем более, что импортозамещение в туризме происходит семимильными шагами. К нам едут и региональные телевизионные компании, чтобы показать, как здесь проводят время туристы и детишки. Мы ждем в Москву людей, гостей, туристов, мы к этому готовы. А это, в т.ч., и серьезные цифры в доход бюджета Москвы. Только наши туристы в Турции в течение года оставляли более 10 млрд долларов. Сегодня у нас только гостиницы за прошлый год, при том, что в это году загруженность гостинец возрастает на 40%, в консолидированный бюджет гостиницы принесли более 55 млрд рублей. Роль туризма в ВВП – 2,5%. Нам легко сделать так, чтобы эта цифра составил не менее 5%.
Москва становится более гостеприимной, радушной и открытой!

А.С. КОВТУНЕЦ

Нашей программе «В кругу семьи» уже 11 лет. Мы специализируемся на мероприятиях, которые объединяли бы разные семьи, народы. У нас в рамках программы существует международный кинофестиваль «В кругу семьи», который идет в разных городах и странах. Т.к. в этот год – год Чайковского, мы на оз. Верхнее в Калининграде показывали «Лебединое озеро» для 50 000 зрителей. В прошлом году на Байкале мы провели, в рамках кинофестиваля, «Открытие», которое в этом году на фестивале в Дубае заняло 3-е место на чемпионате лазерных шоу. И на Поклонной горе мы хотим создать атмосферу, чтобы все, кто посетит это мероприятие, унесли оттуда частичку света, любви друг к другу, к разным народам, которые проживают в Москве, и которые придут на Поклонную гору. Наша страна всегда славилась тем, что здесь люди могут мирно жить, любить друг друга.
В следующем году мы в рамках нашей киностудии тоже будет создавать фильм, посвященный взаимоотношению разных народов по заказу Администрации Президента.

С. ИШКОВ – «Московская правда»

Сколько будет конкретно ледовых сооружений? Какой коллектив работает над их созданием и в течение какого времени?

А.С. КОВТУНЕЦ

Работа идет с лета, когда надо было сделать концепцию, собрать коллектив. В прошлом году мы сделали в саду «Эрмитаж», когда поняли, как технологически сделать, чтобы лед не таял. Более 60 скульпторов из разных городов России приехали и работают на Поклонной горе. Будет более 15 объектов. Каждый из них будет объемным. Наиболее крупные из них, например, Останкинская башня – 7 метров. Цирк на Вернадского до 12 метров в объеме. Более 200 аниматоров там будет работать эти 17 недель. Огромное количество людей – порядка 40 человек, которые обеспечивают звук, свет, лазеры. Работают костюмеры, декораторы. Около 500 человек задействованы, чтобы эта история могла состояться. Все люди работают с глубоким рвением и желанием. Мы неделю уже на Поклонной горе создаем это великолепие. Провели электричество, палатки, домики. В палатки заводим лед, который складывается кубиками. Дальше в него проводят свет и из них начинают вырезать.
Открытие 25 декабря в 18:00. Ожидается приезд Мэра Москвы.

А. ЗЮЗЯЕВ – «Комсомольская правда»

Сегодня много говорили о елках. Но Новый год - это не только елки. Какие из мероприятий, кроме елок, были бы интересны?

В.В. ЧЕРНИКОВ

Мы коснулись сегодня не всех елок. В городе около 50 новогодних представлений пройдет. Самая большая пройдет в Кремле, потом наша Елка Мэра на новом Арбате, затем в Храме Христа Спасителя, Олимпийский, Лужники, Крокус-Сити, все театры, имеющие площадки, переходят на формат зимних представлений. Проводятся разные квесты.
В этом году у Нового года появляется общая концепция проведения новогодних праздников. Город на 17 дней окунается в сказку. В Москве 38 площадок, наполненных содержанием, а не просто объемными фигурами. Там будет действие, и не одно. В центре Москвы будет на Площади революции ежедневный балет – ледовое шоу – лебединое озеро. У Большого театра, и у Манежа, и на площадках, уходящих из центра в округа, везде будет интерактивное действие. У нас более 1000 катков, из которых 200 имеют искусственное покрытие.
Когда на презентации для бизнеса и отелей мы представили нашу программу, в чем уникальность – можно в Москву приехать и в течение минимум недели посетить площадки и мероприятия, которые по содержанию будут иметь неизгладимые впечатления активного отдыха. Например, в Скольниках будет построена самая большая гора – более 200 метров протяженностью. Не говорю уде про выставки: на ВДНХ две специализированные выставки, в Коломенском, в Царицыно. Бульварное кольцо наполнится активностями. На территории центра и в Манеже планируется провести гастрономический фестиваль.
Логическое завершение всего происходящего – впервые привезенный в Москву фестиваль «Рождественский свет».
В течение последних лет 7-8 ставились старые переоборудованные елки. Меняли в лучшем случае игрушки. Потом мы добавили немного иллюминации. Потом добавили содержания к елкам, которые стали привязывать к местности и к мероприятиям там. Потом, 3 года назад, появился рождественский фестиваль, когда поставили шале. И вот, постепенно мы выходим к пониманию единого процесса той самой сказки – «Путешествие в Рождество» - все объединили. Вот в этом особенность. Этого нельзя не заметить.
Город будет другой. Это важно понять. Уверен, что равнодушных не будет.

Э. БИРЮКОВА – «ТАСС»

Уточните, пожалуйста, сколько средств направлено на организацию этих мероприятий в этом году, и насколько это больше или меньше, чем в прошлом.

В.В. ЧЕРНИКОВ

Мы не имели возможности увеличивать средства по сравнению с прошлым годом. У нашего Департамента даже сократили объем финансирования.
Общий объем не смогу Вам назвать сейчас. Поверьте, мы платим только за то, чтобы иметь возможность разместить то современное оборудование, а за само оборудование мы не платим вовсе. Мы платим только за организацию площадок, безопасность, медицину, транспортное обеспечение, чтобы мы могли обеспечить в этом году более 7,5 млн человек. Очевидно, что мероприятия стоят гораздо дороже. Но мы научились привлекать средства. Мало того, что все это абсолютно бесплатно, а мы могли бы легко окупить весь фестиваль, не затратив ни копейки из бюджета, кроме того, туристы нам в этом помогают. Но у нас появляются партнеры. За такие мероприятия, которые пройдут на Поклонной горе, «Рождественский свет» и т.д., бюджет не платит ни копейки. Мы имеем привлеченные средства в разы больше, чем тратим.
Мы научились зарабатывать и рачительно относиться к тому, что делаем. Мы тратим, но и заинтересованы в том, чтобы к нам приехало как можно больше людей. Любой турист – это деньги в бюджете.
Пока на вложенный 1 рубль мы получаем 3,5 рублей по минимальным оценкам на сегодняшний день.
Давайте вместе поработаем над этим, приглашая людей в город.

Э. БИРЮКОВА – «ТАСС»

Вы могли бы назвать, сколько именно тратит бюджет города и сколько вы пытаетесь вернуть?

В.В. ЧЕРНИКОВ

На тему финансовых затрат я готов поговорить, когда мы сделаем консолидированный бюджет. Затраты моего Департамента по вложенным средствам – это около 150 млн рублей на все то, что мы делаем сегодня со всеми этими объемами при условии абсолютно бесплатных площадок, таких как Поклонная гора, «Музеон». Одна Поклонная гора и «Музеон» по арендной стоимости в 2 раза превышают бюджет всего того, что мы тратим сегодня на возможность проведение новогодних елок и в Севастополе, и в Москве, и на встрече регионов. У нас тренд другой – мы сегодня не тратим деньки абы как. Мы грамотно размещаем наши средства и привлекаем людей, которые могут вкладывать деньги. Кто-то так решает свои имиджевые задачи, кто-то представляет свои технологии.
На эту тему, финансовую, разумно будет говорить не с позиции, на что они потрачены, а с позиции того, что мы получили. Поэтому, тут очень осторожно нужно обсуждать. От проведения наших мероприятий город зарабатывает. Это подтвердил и День города – более 4,5 млн человек за два дня на площадках, причем, дождь шел все 2 дня. Было более 100 000 иностранных туристов. Это большие цифры для такого рода мероприятий.
Все наши тендеры в открытом пространстве. Давайте посчитаем, когда проведем. Мы знаем, что мы получим по самому минимуму.

ВЕДУЩИЙ

Владимир Васильевич, спасибо за интереснейшую пресс конференцию. Коллеги, ждем вас на всех площадках. Спасибо за ваши вопросы.