Информационный Центр Правительства Москвы
24 июня 2024, понедельник, 19:21
Пресс-конференции

Пресс-конференция «XVI Международный молодежный гастрономический фестиваль «Возрождаем традиции. Рождество»

18 января состоялась пресс-конференция пресс-конференция «XVI Международный молодежный гастрономический фестиваль «Возрождаем традиции. Рождество»

Пресс-конференция «XVI Международный молодежный гастрономический фестиваль «Возрождаем традиции. Рождество»
Важное:

Более 30 колледжей и школ поучаствуют в гастрономическом фестивале «Возрождаем традиции. Рождество»

Хлеб, баранки и пряники: Департамент нацполитики пригласил москвичей на XVI Международный гастрономический фестиваль

 

ВЕДУЩИЙ

Добрый день, коллеги. Сегодня Информационный центр Правительства Москвы проводит пресс-конференцию на тему XVI Международного молодежного гастрономического фестиваля «Возрождаем традиции. Рождество».

Хочу представить участников сегодняшнего мероприятия.

Константин Блаженов - заместитель руководителя Департамента национальной политики и межрегиональных связей г. Москвы, Карпинович Анна Федоровна, президент Центра Возрождения Традиций, Нина Юрьевна Логунова,  директор Института пищевых систем и здоровья МГУПП, Олейников Владимир Андреевич, председатель Ассоциации кулинаров «Вкус Мира русс», Савенкова Татьяна Валентиновна, директор «НИИ качества, безопасности и технологии специализированных пищевых продуктов» РЭУ им. Г.В. Плеханова, Костюченко Марина Николаевна, директор ФГАНУ «Научно-исследовательский институт хлебопекарной промышленности» и Коростелева Марина Владимировна, первый заместитель генерального секретаря Российской Ассоциации Международного сотрудничества.

А. КАРПИНОВИЧ

Коллеги, добрый день. Хотела бы рассказать о самом фестивале  и показать видеоряд, чтобы вы понимали, о чем идет речь. Затем мы предоставим слово нашим партнерам и друзьям, которые расскажут о фестивале.

Центр возрождения традиций был создан в 2011 году под эгидой патриаршего Данилова мужского монастыря. Создан он был для продвижения  русской кухни, работы с молодежью в свете православных традиций. Мы работаем с профессиональной молодежью и пытаемся донести им наши основы, основы здорового православного питания, основы национальной кухни. Мы проводим гастрономический молодежный православный фестиваль уже с 2014 года. Было проведено 15 фестивалей. Сейчас мы с вами собрались, чтобы объявить о старте 16-го Международного молодежного гастрономического фестиваля «Возрождаем традиции. Рождество». Это не только гастрономический православный праздник, включающий соревновательный элемент. Это еще и работа с молодежью по воспитанию патриотизма и национальной идентичности и, самое главное, по направлению творческой энергии молодежи в созидательное и серьезное русло профессиональной подготовки. Фестиваль проводится в международном формате. Нас поддерживает Посольство православных стран, которое с удовольствием накрывает свои традиционные рождественские и пасхальные столы, рассказывает о своих традициях и с удовольствием общается с нашей профессиональной молодежью. Посол Посольства православных стран лично посещает наши фестивали, приветствует участников, либо присылается поздравление.

Ежегодно увеличивается количество участников. Постоянно расширяется географическая представленность. Если на фестивале 2014 года на Пасху собрались 9 колледжей, то за время существования фестиваля через них прошло 90 команд из 90 колледжей. Более 30 000 просмотров в интернете, более 150 индивидуальных участников и преподавателей колледжей и студентов. Очень активно сейчас развивается школьное направление. Школы, где преподаются основы кулинарии, вместе с ребятами участвуют в нашем празднике. Для участия сегодня мы пригласили школу №5 г. Пушкино. Они вам показывали свои программы по пряникам.

Наше движение развивается. Оно вылилось в международное движение «Возрождаем традиции». У нас был такой опыт. Мы Пасху 2018 году встречали вместе с участниками нашего фестиваля на Кипре, в г. Ларнаке. Мы считаем, что наше движение – это очень хороший элемент народной дипломатии. Мы показываем все наше дружелюбие, русское гостеприимство. Могу ручаться, что мы выступили очень достойно и совершенно неожиданно для принимающей стороны.

Центр возрождения традиций – это живой организм, и он быстро реагирует на изменяющуюся обстановку. В условиях пандемии было проведено несколько фестивалей с использованием интернет-ресурсов. Мы гордимся тем, что цепочка фестивалей не прерывалась. Огромную поддержку нашему движению оказывает департамент. Мне бы хотелось вам показать небольшой ролик с одного из наших фестивалей, чтобы вы понимали формат, обучающий, презентационный и соревновательный. Все, что вы увидели, – это все делают дети, наши повара-учащиеся колледжей, будущие повара. Когда я смотрю на эти одухотворенные лица, я думаю, что у нас очень большое будущее, если у нас такие замечательные дети.

Скажу несколько слов о фестивале, который будет 20 января.  Это будет 16 Международный молодежный гастрономический  фестиваль «Возрождаем традиции». Он пройдет в очном формате в Московском государственном университете пищевых производств. Это будет наш первый опыт проведения молодежного фестиваля на площадке учебного заведения ведущего профильного ВУЗа страны. Уверены, что этот опыт будет полезен и для нас, и для ВУЗа, и вместе мы сможем решить много полезных задач по профориентации молодежи. Нам важно ориентировать учащихся средних специальных заведений на получение высшего образования. Поэтому здесь может быть очень полезное сотрудничество.

Организаторы фестиваля - Центр возрождения традиций, Данилов мужской патриарший монастырь РПЦ. Мероприятие состоится при поддержке Департамента национальной политики и межрегиональных связей г. Москвы, МГИПП, Ассоциации кулинаров «Вкус мира русс», колледжей сферы услуг №32 и №10.

В первый раз мы пригласили колледжи выступить партнерами по организации фестиваля. Это для нас очень полезный и положительный опыт. Традиционно в мероприятии примут участие студенты колледжей, школьники православных и светских школ, преподаватели школ и колледжей.

В этом году соревноваться в командах индивидуально будут по следующим номинациям: «Мясо» (мясная рождественская закуска из птичьих потрошков), «Тесто» (коврижка с начинкой), «Видео» («Рождество в моем городе») и «Сервис» (оформление рождественского стола). Каждый год у нас традиционно стол оформляется с использованием элементов народных промыслов. Хочется, чтобы ребята знали свои художественные традиции. Будет еще номинация «Арт», где ребята представят рождественскую арт-композицию из пищевых продуктов. Индивидуальные участники (преподаватели и студенты) будут представлять сладкие закрытые пироги и пироги с начинкой из яйца.

В этот раз в фестивале примут участие 25 колледжей и вузов, которые представят свои команды, а так же 10 школ, 29 индивидуальных участников. Так что у нас целый день будут соревнования. Милости просим в гости. Нам будет, что показать.

Я отмечала, что на фестивале несколько новых полезных для нас моментов. Это то, что площадка проведения – это учебное заведение. Это то, что мы в первый раз приглашаем к организации фестиваля учебные заведения. И еще одно новшество – это то, что несколько наших ребят, принимавших несколько лет подряд участие в наших фестивалях, сейчас они закончили колледжи и успешно работают в отелях, кофейнях, ресторанах. Они в первый раз будут принимать участие в работе жюри наряду с известными поварами. Это большая гордость для нас, потому что мы видим, как наши ребята стремительно профессионально растут. Это вдохновляет нас. Спасибо за внимание.

К. БЛАЖЕНОВ

Добрый день, дорогие друзья. Я очень рад, что мы начинаем новый год в такой вкусной, приятной традиции, которую мы много лет поддерживаем – фестиваль кулинарии. Особенно приятно, что мы открываем год по сохранению традиций народов РФ – этот год объявлен президентом РФ.

Кулинария давно уже стала нематериальным памятником культуры, по-моему, даже признанным ЮНЕСКО. У нас однозначно праздники отмечают за хорошим праздничным столом с добрыми друзьями. И вот то, что делает Анна Федоровна, очень важно, потому что она сохраняет ту нашу традицию, которая из самой глубины истории наших народов. В фестивалях, которые она проводит, участвуют не только московские школы, колледжи, но и школы и колледжи других регионов России, из-за рубежа. Очень важно, когда молодежь обменивается своими традициями, тем самым сохраняет свои традиции и узнает традиции других народов. В последнем фестивале, который был до пандемии, приняли участие и молдаване, и сербы, и болгары, были школы из Крыма. И все приехали со своими традиционными блюдами. Фестиваль уже перешел границы только русской кухни, а стал фестивалем международной кухни. Именно такая яркая палитра делает фестиваль крайне интересным. Уверен, что этот фестиваль имеет большое будущее, потому что Центр сохранения традиций ищет всегда новые формы. Очень важно, что в этом году фестиваль проходит в высшем учебном заведении. Тем самым создается система подготовки кадров, которые будут работать у нас, нас кормить и радовать: школа, среднее учебное заведение, а теперь и университет. Хочу, чтобы все поддержали эту работу с тем, чтобы она приносила приятный и вкусный результат. Большое спасибо.

Н. ЛОГУНОВА

Добрый день. Я представляю МГУПП. Мы рады сообщить, что 16 Международный молодежный гастрономический фестиваль «Возрождаем традиции. Рождество» впервые пройдет на нашей площадке МГУПП. Наш университет в прошлом году отпраздновал свой 90-летний юбилей, и в нашем университете реализуются все ступени непрерывного образования, начиная от среднего профессионального образования, где ребята получают рабочие профессии. Потом по внутренним экзаменам поступают к нам в ВУЗ на бакалавриат. В магистратуру. А те студенты, которые заинтересовались наукой, поступают в аспирантуру и докторантуру. Мы реализуем принцип обучения на протяжении всей жизни – это постоянное добровольное и самомотивированное стремление к знаниям по личным и профессиональным причинам. Это способствует социальной интеграции, активной позиции и личностному развитию, самообеспеченности, но так же и конкурентоспособности наших выпускников на рынке труда.

Студенты Международного технологического колледжа МГУПП уже не первый год участвуют в фестивале «Возрождаем традиции. Рождество». Благодаря высокому уровню профессиональных навыков, творческому подходу к заданиям наши студенты выигрывали первые места в таких номинациях как «Тесто», «Видео» и «Сервис». Современные учащиеся обязаны уметь анализировать, преобразовывать и применять полученную информацию на практике. Так же они должны эффективно вести коммуникацию с другими людьми и заниматься самоорганизацией всего процесса, понимать необходимость самообразования.

Данный фестиваль объединяет не только поколение студентов, преподавателей, но и сотрудников. Когда команда нашего университета готовится к фестивалю, наши студенты и преподаватели ищут в нашем большом библиотечном фонде интересные знания об истории праздников, блюдах, рождественских столах и сервировки. Наш университет напоминает, насколько важны традиции, и что они являются основой инноваций. В МГУПП создана уникальная материально-техническая база. В конце прошлого года у нас прошло техническое открытие крупнейшего в Москве детского технопарка, где ребята будут обучаться новой инновационной технологии и внедрять ее в дальнейшем в жизнь.

Мы очень рады, что данный фестиваль проходит в стенах нашего университета, т.к. мы открытая площадка для города, науки и технологий, образования нашей страны. Данный фестиваль позволяет проявить профессиональные и личностные характеристики. В этом году в нем принимают участие около 35 команд. Мы желаем всем участникам хорошего настроения, незабываемых впечатлений и удачи! В добрый путь!

В. ОЛЕЙНИКОВ

Немножко  о нашей кулинарной ассоциации. Мы тоже постоянно поддерживаем фестиваль. Мы единственная кулинарная ассоциация в России, которая работает, начиная со школьной скамьи. Мы единственная кулинарная ассоциация, которая начинала движение «Ворлд скилс» в России. «Поварское дело», «Джуниор скилс», «Ворлд склилс» - тоже кулинарное поварское дело. И так же ведем сейчас такие компетенции, как «Абилимпикс» для людей с ограниченными возможностями здоровья. Мы поддерживаем школы и колледжи. В основном наша направленность по школам.

Чем интересен этот фестиваль и почему мы его поддерживаем? Фестиваль постоянно подбирает под себя площадку, что позволяет наращивать определенную концепцию. Каждый раз у фестиваля разные концепции. Фестиваль, который проходил, спасибо большое Департаменту, был посвящен Пасхе и Победе. Впервые он масштабно прошел на Поклонной горе. В этом году «Рождество» проходит на территории МГУПП. Для нас это логично, потому что мы работаем со школами, колледжами. Завершающей ступенью обучения и повышения квалификации даже для наших шеф-поваров это является логикой, которая должна завершать все ступени образования и повышения квалификации. В этом году введены молодые специалисты, которые будут принимать участие в жюри, чтобы дети, которые участвуют, могли понимать, к чему им стремиться дальше.

В этом году мы проводим такую политику, что «Ворлд скилс» и «Абилимпикс» – это мировые требования европейской кухни. Но нам была поставлена задача, чтобы все национальные кухни с их традициями, возрождением этих традиций больше включались в регионах. Потому что регионы стали забывать про свою направленность. Мне очень отрадно, что Москва поддерживает это направление. Москва является ведущим городом в РФ в этом направлении. В этом году впервые за всю историю фестиваля будут принимать огромнейшее количество участников, но, к сожалению, участники из стран Европы в связи с эпидемиологической обстановкой будут принимать участие дистанционно и количество участников могло быть больше. Но всех участников, которые вышли за рамки, мы перевели на дистант. Поэтому здесь есть нюансы, которые нам не позволили еще больше его расширить. Т.к. у нас в России есть ведущая площадка, мы с Анной Федоровной подбирали и обсуждали эту площадку, и выбрали ведущий пищевой университет, который недавно обновился, который имеет передовые площадки – МГУПП. Прийти на экскурсию и увидеть достижения этого университета ребятам будет полезно.

В этом году экспертам предстоит огромнейшая работа по тому количеству работ, которые уже дистанционно пришли на этот конкурс. Благодарю.

Т. САВЕНКОВА

Уважаемые участники мероприятия, мне бы хотелось в первую очередь сказать спасибо за дом, который нас так радушно принял. Спасибо Анне Федоровне за тот великий труд, который на протяжении стольких лет проводится. Фестиваль уже шестнадцатый! Это сколько всего было сделано за это время. Спасибо всем, кто поддерживает этот фестиваль и СМИ. Надеюсь, что это все оправдано. Надеемся, что информацию, которую мы вам даем, вы донесете правильно. Не просто так на этой площадке поддерживает нас Департамент Правительства Москвы, и уже не первый год. Мы неоднократно принимали участие в мероприятиях, которые проводит Центр возрождения традиций - и всегда очень положительный результат. Завтра в работе будут принимать участие эксперты из академического, вузовского сообщества. Я представляю РЭУ им. Плеханова, НИИ качества безопасности и технологий специализированных пищевых продуктов. Такое громкое название говорит о том, что мы тесно сотрудничаем с Федеральным исследовательским центром питания, биотехнологий и безопасности пищевых продуктов. Когда мы говорим про специализированные продукты, мы имеем в виду тех людей, у которых есть какие-то заболевания, кто-то не переносит какие-то продукты. Мы занимаемся проблемами питания для всех групп населения. Сейчас очень много есть модных слов. «Флекситарианство» - это гибкие вегетарианцы, которые иногда едят хлеб, иногда мясные продукты. Есть еще одно направление, когда не едят теплокровных животных, – пескетарианство. Или когда млекопитающих не используют в питании. Я хочу сказать, что мы, русские люди, христиане, всегда держим пост. В положенные дни употребляем мясную или только растительную пищу. Это направление очень перспективное. За последний год в России открыто несколько предприятий, которые выпускают ингредиенты, которые приносят пользу пище. Допустим, Липецкая область, где выпускают впервые продукцию из топинамбура. У нас будет глюкозно-фруктозный сироп, у нас будет продукт, который можно употреблять населению, у кого проблемы с сахарным диабетом. И все это можно использовать в наших продуктах питания. У нас будет рассматриваться на конкурсе много нового и интересного. Еще одно предприятие открывается, которое выпускает белковые продукты. В 2014 году, когда были введены санкции, было очень много вопросов и проблем. За эти несколько лет наша российская перерабатывающая промышленность стала достаточно прочно на ноги в таких направлениях. Выпускает белковые продукты. Наша русская кухня всегда использовала горох, фасоль, сою. Сейчас у нас в России выпускают белковые полуфабрикаты, которые позволяют развивать одно из интересных направлений в питании – «немясо», «немолоко» - новые продукты. Не знаю, насколько вы посмотрели выставку. Но у нас здесь просто потрясающая закуска – хлеб черный и сельдь, с одной стороны. На красивой посуде все положено. Представляете, что будет послезавтра во МГУППе? Сейчас этот мы увидели только часть. Еще хлеб. В уголочке там продукты на основе белковой составляющей. Вроде бы традиционные продукты, но это то, что есть новое у нас на рынке. Это продается в торговых сетях, магазинах. У нас с вами есть замечательная возможность попробовать, что делают наши российские компании, которые занимаются продвижением отечественного сырья. Наш институт, который я возглавляю, не только разрабатывает новые технологии. Но и обучает: курсы повышения квалификации проводим, проводим разные мероприятия, конференции. Владимир Андреевич сегодня упоминал, о том, что в прошлом году проводился замечательный фестиваль тоже на площадке МГУППа. Там было очень много таких работ по кондитерскому производству. Кому-то повезло, на сайте МГУППа есть фильм, где можно посмотреть, что это такое. Надеюсь, что то мероприятие, которое будет проводиться послезавтра, шагнет дальше, и мы увидим много интересного. Хочу пожелать всем успехов. Спасибо за внимание.

М. КОСТЮЧЕНКО

Добрый день, уважаемые участники сегодняшней пресс-конференции. Хотелось бы сказать несколько слов о хлебе. Невозможно переоценить роль хлеба в питании, в жизни человека и в истории всего человечества. Хлеб – это не только продукт питания, но и элемент культуры, культурного наследия. Нашему институту в этом году исполняется 90 лет. С момента его основания мы пытались сохранить традиционные технологии. Наш институт был основан для преобразования кустарного  хлебопечения в индустриальное. Нам удалось сохранить технологию ржаного хлеба на закваске, пшеничного на опаре. Мы продолжаем эту работу сегодня, разрабатываем инновационные технологии и пытаемся сохранить традиции, традиционный вкус и аромат хлеба, традиционные его потребительские свойства.

Россия – многонациональная страна и традиции хлебопечения у разных народов свои. На севере традиционно любят хлеб с ржаной мукой, темных хлеб. На юге – пшеничный. У осетин есть осетинский пирог, у татар – беляши. Различные калачи муромские, саратовские, московские. К сожалению, в период унификации некоторые рецептуры были утрачены, поэтому очень важно проводить такой фестиваль, чтобы сохранять традиции. Ведь традиции и духовность – это то, что дает силу народу.

С Центром возрождения традиций мы дружим давно. Мы посчитали, с 2013 года мы участвуем практически во всех мероприятиях этого центра. Фестиваль «Сохраним традиции. Рождество» проводился на площадке нашего института. Сложные были условия, но у нас все получилось. Много добрых слов было сказано в адрес организаторов. Конечно, мы и сегодня рядом с Анной Федоровной считаем важным участие в этом мероприятии. Потому что фестиваль направлен на повышение профессионального уровня, сохранение и знакомство с традициями таких праздников, наших православных праздников, как рождество и пасха, в которых хлебобулочные изделия представлены на праздничных столах. Если говорить о рождестве, то это праздничные пироги, расстегаи, кулебяки, коврижки, рождественские пряники. На пасху – это традиционный кулич. Нет такой страны, где такое внимание уделялось хлебобулочным изделиям на пасху. Я очень рада, что завтрашний фестиваль проводится на площадке такого большого университета, одного из ведущих пищевого профиля. Это позволит фестивалю еще больше вырасти, по-новому расшириться. Это полезно и для университета, потому что, обучая студентов, нельзя забывать о традициях.

Желаю организаторам успехов, процветания, расширения участников фестиваля. А всем участникам, конечно, побед.

М. КОРОСТЕЛЕВА

Хочу в двух словах, потому что сегодня собрались журналисты, что такое Российская Ассоциация Международного сотрудничества. Она существовала в Советском Союзе – Союз советской дружбы, «СОВДА». После развала Советского Союза надо было его сохранить как общественную организацию, и указом президента мы являемся правопреемником условным. В 2020 году мы праздновали 95-летие своей организации. Поэтому мы старше вашего института, которому 90 лет. Вот мы такие уже, можно сказать, почти древние. Россотрудничество, чтобы тоже было понятно журналистам, было создано как государственное агентство, потому что надо было управлять  имуществом за рубежом и домами культуры, русскими домами, которые существовали за рубежом. Как общественная организация, мы не имели права, но мы две ветви одного дерева. Так что мы продолжаем заниматься международной народной дипломатией, что мы считаем даже более правильным, чем общественное и публичное, потому что публичное – это чисто перевод с английского языка. Народная дипломатия – представление народа, его дружба, построение мостов между разными народами. Мы сохраняем контакты с разными странами. У нас в марафоне дружбы участвует 93 страны. Мы с Центром возрождения традиций уже очень давно. Я даже не помню, когда мы подписали в Торгово-промышленной палате официальное соглашение о сотрудничестве. Но наше сотрудничество вышло за рамки формального договора. Потому что мы считаем, что кухня и кулинария является частью общей культуры народа. Не случайно Марина Николаевна говорила  о значении хлеба. Мы как встречаем гостей? Хлебом и солью. Это не случайно. Это целый код национальный, в т.ч. код гостеприимства, хлебосольной России. Каждая страна встречает гостей своим самым ценным продуктом. Например, в Грузии встречают серебряными кубками с водой. Потому что это было всегда самым ценным – вода. Но хлеб с солью не случайны:  преломить хлеб, окунуть в соль и хотя бы откусить маленький кусочек. Это тоже традиционно. Они говорят, что они готовы и приехали с добрыми намерениями. Если вспомнить все народные традиции, которые были, то там за стол сажали врагов, друзей. За столами решаются самые острые вопросы, обсуждаются важные для народов проблемы. Если помните Графа Монте-Кристо: не ели, не пробовали никаких продуктов в доме врага. Пища всегда являлась частью культуры народа. Это очень важно. С Центром возрождения традиций мы не раз организовывали и с Ассоциацией «Вкус Мира Рус» мы организовывали и приглашали на наши мероприятия. Например, российско-турецкий у нас был вечер, когда учащиеся колледжей из победителей международного конкурса в Турции представляли блюда турецкой кухни. Посол Турции с огромным интересом попробовал то, что приготовили наши ребята, учащиеся колледжей. Я видела по его лицу, как он кивал очень удовлетворенно, он сказал, что очень вкусно. Мы стараемся и сюда пригласить и показывать на  наших вечерах кухни других народов. Таким образом, говорим о том, что кухня является частью народной дипломатии. Без пиров, без протокольных обедов и ужинов, без угощения друг друга никогда не бывает дипломатических переговоров. Так что это неотъемлемая часть народной дипломатии. Мы будет это продолжать. Пандемия когда-нибудь закончится и даже во время пандемии нам удавалось  делать определенные и организовывать праздники. Так что продолжаем заниматься народной дипломатией, используя все ее инструменты, и в первую очередь кухню. Когда человек съест и выпьет, он становится доброжелательным и его можно гораздо легче уговорить на какие-то ответные шаги. Так  что кухня – наиважнейший инструмент. Не случайно наши государи и цари всегда организовывали определенные пиры и приемы. Это продолжается и сейчас. Для гостей, а иногда и соперников. Это важно. Мы всегда с Центром возрождения традиций – это наш стратегический партнер по этому направлению. Мы всегда вместе выступаем на разных мероприятиях, всячески поддерживаем. Особенно, когда ребятки показывают. Мы доказываем, что не живем только прошлыми традициями, основываясь на прошлых традициях, мы смотрим в будущее. Для нас это очень важно. Спасибо.

А. КАРПИНОВИЧ

Смех и слезы. За то время, что мы с нашими партнерами, которые сидят здесь за столом, за время проведения фестивалей было все и было много моментов торжества, взлетов и падений. Например, с Мариной Владимировной и с Владимиром мы умудрились на приеме послов напоить нашим рассолом. Наши ребята из колледжей придумали коктейль на основе рассола от квашеных огурцов. Это было очень забавно. Нужно было стоять за нашей спиной и фотографировать лица послов, потому что сначала было невероятное удивление, а потом приходили за добавкой. Поэтому, я считаю, что это очень важно. Не все ребята это знают, что это такое. Я хочу прокомментировать встречу, которая у нас была перед фестивалем. Для того, чтобы не быть голословным, мы для вас организовали маленький кусочек фестиваля. Вы посмотрели то, что будет. На фестивале будет 35 участников, каждый из которых будет выставлять свой стол, рассказывать о своих традициях, показывать свои умения и знания праздника Рождества. В зоне, в холле 2 колледжа, №32 и №10, представляли свои рождественские столы, как они умеют красиво накрывать. Каждый раз ребята шьют народные костюмы, чтобы представлять тот вариант стола, который они делают. Институт хлебопекарной промышленности накрыл стол с традиционным русским хлебом. Вы сами ощущали даже через маску одуряющий, вкуснейший запах хлеба. Компания, о которой рассказывала Татьяна Валентиновна, новые технологии, мы специально вам хотели показать, – это компания, которая продвигает продукты постной пищи. Мы каждый раз приглашаем новых партнеров, чтобы расширить профессиональные горизонты наших ребят. Они через год-два пойдут на кухни наших ресторанов, и я всегда говорю, что наши сильные профессиональные дети – это залог нашей сытой старости. Все, что мы сейчас подготовили, – это все наше спокойное сытое будущее. Поэтому каждый раз мы пытаемся находить новые варианты, чтобы их удивить и подтолкнуть их развиваться. Забыла, у меня есть один очень интересный проект – это школа Пушкинская №5. У них там Наталья Григорьевна, она руководитель такого гастрономического клуба, сообщества – не знаю, как это назвать, когда это относится к детям. Она на протяжении многих лет собирает информацию об архангельских пряниках. Если вы с ней поговорите, она вам расскажет очень много интересного. Костюм, в котором она сейчас была за столом, – это традиционный костюм наших северных народов. Каждый раз это все новое. Меня поразило, когда я познакомилась с Натальей Григорьевной, она мне показала мультфильм, который они сделали с ребятами. Это мультфильм из архангельских пряников. Нам всегда очень хочется, чтобы у ребят глаза горели на то, что они делают, на кухню, как они готовят. И глаза горели на то, что вокруг. Допустим, на западе есть традиция, когда шеф-повары свой ресторан имеют, он выходит в зал общаться со своими клиентами. Я говорю: «Вы задумайтесь, что такое выйти в зал и пообщаться со своими клиентами? Это значит, что ты должен быть интересен не только себе. Ты должен быть интересен каждому, кто пришел к тебе в гости». Это очень важно, чтобы наши ребята росли не только профессионально, но и человечески.

Сейчас мы уже заканчиваем пресс-конференцию. Дальше у нас будет приятное общение в зоне кофе-брейка,  те блюда, которые вы видели в нашей презентационной зоне, их можно будет попробовать в зоне кофе-брейка и даже еще попробовать много всяких интересных вещей, которые повара и студенты из колледжей приготовили специально для вас. А мы вас ждем на 16 Международном молодежном гастрономическом фестивале «Возрождаем традиции» 20 января в МГУПП. Всем спасибо.