Схема на китайском языке появилась в московском метро
Для Московского метрополитена разработали схему на китайском языке. Об этом сообщил заместитель мэра города по вопросам транспорта Максим Ликсутов.
По словам заммэра, названия станций метро, МЦК, МЦД и других объектов переводили вместе с носителями языка согласно правилам китайской грамматики. Дептранс сделал китайские названия станций созвучными с русскими. Это поможет гостям из Поднебесной лучше понять диктора, когда он говорит на русском языке.
Например: 米金诺 (Mǐ jīn nuò / Ми дзин но) — созвучно со станцией «Митино», 珀梁卡 (Pò liáng kǎ / Пхо лян кха) — станция «Полянка». Названия для гостей из Поднебесной делали по системе Палладия. Это специальная методика транскрибирования слов с китайского языка на русский.
Дептранс разместил уникальную схему в первом и последнем вагонах тематического поезда, который посвящен празднованию Нового года по восточному календарю. Получить мини-версию можно бесплатно на более чем 30 стойках «Живое общение», а скачать электронную версию можно здесь.
«В Москву приезжает много туристов из Китая. Чтобы им было удобнее перемещаться по городу, мы разработали схему метро на китайском языке: перевели названия всех станций метро, МЦК и МЦД, а также транспортных объектов, например, аэропортов и вокзалов. Продолжаем повышать комфорт поездок в городском транспорте для всех пассажиров по поручению мэра Москвы Сергея Собянина», — добавил Максим Ликсутов.
- ЦППК перевезла более 604 млн пассажиров в 2024 году
- Эффектная азиатская орхидея Плейоне формозана расцвела в «Аптекарском огороде»
- Глава РКФ рассказал об особенностях нового стандарта pet-friendly для отелей
- Свыше 7 тыс. км квантовой сети создали РЖД за пять лет
- Пассажиры воспользовались автобусами Мострансавто до аэропортов более 670 тыс. раз